« …ce secret n’est que la présence intérieure, silencieuse, insondable et nue, qu’une attention toujours donnée aux mots (aux objets) nous dérobe… »
Georges Bataille, L’expérience intérieure (Gallimard)
(« …this secret is nothing but the inner presence, silent, unfathomable and naked, which is hidden from us by our constant attention to words (objects)… »)
Enseignante Zen et poète, Sensei Amy “Tu es cela” Hollowell est née et a grandi à Minneapolis, aux Etats-Unis. Arrivée en France en 1981 pour étudier la littérature et l’histoire, elle y est restée, s’installant à Paris, où elle élève ses deux enfants et gagne sa vie en tant que journaliste.
The Zen teacher and poet Amy “Tu es cela” Hollowell Sensei was born and raised in Minneapolis, but came to France in 1981 to study literature and history and has lived in Paris ever since, raising her two children and making a living as a journalist.
Each word is a judgement.
narcissus, daffodil, we grasp, we lock her up in words/gestalts, locking up ourselves? – confirming ourselves? This is life?
J. L. Borgès somewhere wrote that you could better write about the moon in german ‘die/der moon’, than in other languages. The sound on the abstract level was better than in english or french…
A student ones said: but ‘la lune’ is better for a new moon… when we see little of her…
All this expresses how we (*) want the word to express the essence??? of something…
?
From where this longing???
?
While the moon ‘is’ the moon , and we can experience her. And we call her ‘the moon’.
(*) some of us, others not